Thailand Web Stat
    








(เพจ: โรงเรียนกีตาร์ไทย)


(เพจ: Guitarthai.com)
  ## ทีกีต้าร์ยังมี Electric guitar ทำไมจะมีฝันแบบ Electric dream ไม่ได้?##  
 
ครับ สวัสดีครับ ผมชื่อยินดี ไม่มีปัญหา(มีแต่ปัญญา) ฮี่ๆๆ อ๊อด อ๊อด....

เพลงนี้เป็นเพลง Soundtrack ภาพยนต์เก่ามากๆ เรื่อง Electric dreams

ที่น้า อ๊อด อ๊อด..รู้สึกว่าไพเราะมากเลย ภาพยนต์เรื่องนี้เป็นหนังเพลง

ที่มีเพลงไพเราะมากมาย อีกเพลงที่ดังๆก็เพลง Love is love ไว้จะแปลมาให้อ่านอีกทีเด้อ ขรั่บ เด้อ

เนื้อหาภาพยนต์เป็นเรื่องเด็กหนุ่มที่มีความสามารถในการสร้างโปรแกรมคอมพิวเตอร์

ไปสร้างโปรแกรมให้คอมฯ สามารถคิดและตอบโต้ได้อย่างมนุษย์

จนเจ้าคอมพิวเตอร์ดันมาหลงรักสาวที่เจ้าหนุ่มหมายปอง เลยกลายเป็น

ศึกชิงนางระหว่างคนกับคอมฯ เพลงนี้น้าอ๊อด อ๊อด...ชอบท่อนเพลง

ที่ร้องว่า We'll always be together , together in Electric dreams มากเลย

เด้อ ขรั่บ เด้อ....

มาฟังเพลงก่อน เดี๋ยวมาดูเนื้อหากันเด้อ ขรั่บ เด้อ

ฮี่ๆๆ อ๊อด อ๊อด....


   สมาชิกแบบพิเศษ   BOON BOON!      30 เม.ย. 56   เวลา 0:10:00       พิมพ์   แจ้งลบ      IP = 118.172.99.253
สมาชิกแบบพิเศษ  
 


  คำตอบที่ 1  
 
........................ Together in electric dreams ............................

................................Artist:Giorgio Moroder / Phil Oakey แปลไทยโดย BOON BOON!


I only knew you for a while
ฉันกับเธอรู้จักกันได้พักหนึ่งแล้ว

I never saw your smile
ฉันไม่เคยเห็นเธอยิ้มเลย

'Til it was time to go
จวบจนถึงคราต้องจากกัน

Time to go away (time to go away)
เวลาจากกันมาถึงแล้ว ( ต้องจากกันแล้ว )

Sometimes it's hard to recognize
บางครั้งมันลำบากเหมือนกันที่จะทันรู้เนื้อรู้ตัว

Love comes as a surprise
เมื่อรักมาเยือนโดยไม่ทันรู้ตัว

And it's too late
และมันสายไปซะแล้ว

It's just too late to stay
มันสายเกินไปที่จะเหนี่ยวรั้งไว้

Too late to stay
ไม่ทันแล้วที่จะเหนี่ยวรั้งไว้

We`ll always be together
เราสองจะคงอยู่เคียงข้างเสมอ

However far it seems
แม้มันจะเหมือนห่างไกลกันอยู่ก็ตาม

(Love never ends)
รักไม่เคยจางหาย

We`ll always be together
เราสองคงอยู่เคียงข้างตลอดไป

Together in Electric Dreams
คู่เคียงกันอยู่ในความฝันที่สร้างขึ้นมาเอง

Because the friendship that you gave
นั่นเพราะมิตรภาพที่เธอหยิบยื่นมา

Has taught me to be brave
สอนให้ฉันมีความกล้าหาญ

No matter where I go I`ll never find a better prize
ไม่ว่าฉันจะไปอยู่ที่หนใด ฉันจะไม่มีทางพบสิ่งกำนัลที่ดีไปยิ่งกว่าที่เธอให้ไว้

(Find a better prize)
ได้รางวัลที่ดีไปกว่านี้

Though you're miles and miles away
และแม้เธอจะอยู่ไกลแสนไกลห่าง

I see you every day I don't have to try
ฉันก็พบเธอได้ทุกวัน ฉันไม่ต้องพยายามอะไรมากมายเลย

I just close my eyes, I close my eyes
ฉันเพียงหลับตาลง ฉันหลับตาลง

We`ll always be together
เราสองจะคงอยู่เคียงข้างเสมอ

However far it seems
แม้มันจะเหมือนห่างไกลกันอยู่ก็ตาม

(Love never ends)
รักไม่เคยจางหาย

We`ll always be together
เราสองคงอยู่เคียงข้างตลอดไป

Together in Electric Dreams
คู่เคียงกันอยู่ในความฝันที่สร้างขึ้นมาเอง


   สมาชิกแบบพิเศษ      BOON BOON!      30 เม.ย. 56   เวลา 0:13:00    IP = 118.172.99.253
สมาชิกแบบพิเศษ  
 


  คำตอบที่ 2  
 
หวัดดีตอนเช้า เด้อ ขรั่บ เด้อ น้า boon boon ฮี่ๆๆ อ๊อดๆ

   phil      30 เม.ย. 56   เวลา 8:34:00    IP = 125.25.148.158
 


  คำตอบที่ 3  
 
สวัสดีครับน้า ^^

   jessy-06      30 เม.ย. 56   เวลา 11:05:00    IP = 180.180.90.185
 


  คำตอบที่ 4  
 
คุณ phil สวัสดีครับ ฮี่ๆๆ อ๊อด อ๊อด...

คุณ jessy-06 เช่นกันเด้อ ขรั่บ เด้อ ฮี่ๆๆ อ๊อด อ๊อด...

   สมาชิกแบบพิเศษ      BOON BOON!      30 เม.ย. 56   เวลา 14:17:00    IP = 183.89.9.145
สมาชิกแบบพิเศษ  
 


  คำตอบที่ 5  
 
ขอบคุณมากครับ ที่นำเพลงเก่าเพราะ ๆ มาให้ฟัง

   หงส์พลัดถิ่น      30 เม.ย. 56   เวลา 15:04:00    IP = 110.168.190.79
 


  คำตอบที่ 6  
 
คุณ หงส์พลัดถิ่น คราวหน้าเอาเพลงมาแปลงขำๆท่าจะดี

รู้สึกกระทู้แปลเพลงไม่เร้าใจแฮะ ฮี่ๆๆ อ๊อด อ๊อด...

   สมาชิกแบบพิเศษ      BOON BOON!      30 เม.ย. 56   เวลา 15:18:00    IP = 183.89.9.145
สมาชิกแบบพิเศษ  
 
 

Bigtone.in.th Online Music Store

Yamaha



ตั้งกระทู้ Login ก่อน Click ที่นี่
ผู้ตอบ :
รูปภาพ:  ( ไม่เกิน 150 K )
ข้อความ :
 

any comments, please e-mail   guitarthai@gmail.com (นายดู๋ดี๋)
© All rights reserved 1999 - 2015. All contents in this web site are the properties of www.guitarthai.com and Saratoon Suttaket